/ / 15 Nijeryalıların Yaygın Olarak Kullandığı Var Olmayan Sözler ve Cümleler

Nijeryalılar tarafından yaygın olarak kullanılan yanlış kelimeler ve ifadeler

Yeni İngilizce, Modern İngilizce, Uluslararasıİngilizce, Güney Afrika İngilizcesi, Avustralya İngilizcesi, Hint İngilizcesi, tüm dünyada gelişen yeni İngilizce çeşitlerini tanımlamak için kullanılan bazı adlandırmalardır.

Bu yeni “İngilizler”, 19. yüzyılda İngiliz sömürgeciliği ile başlayan İngilizcenin küresel yayılmasının sonucudur.

Ancak, iki tür ingilizcebugün dünyada tanınan - İngiliz İngiliz ve Amerikan İngilizcesi. Britanya tarafından sömürgeleştirilen Nijerya'nın varsayılan olarak İngiliz İngilizcesi konuşması gerekiyordu. Ancak bugün, dilin kurallarına neredeyse tamamen aldırış etmeden kendi aramızda iletişim kurmanın “kendi yolumuzu” bulduk.

Hatta bazıları bununla övünüyor, buna“Nijeryalı İngilizce.” Aşağıda, Nijeryalılar tarafından yaygın olarak kullanılan ve İngilizceye ithal edilen ve hiçbir zaman uluslararası olarak tanınmayan (ve asla kabul edilmeyen) kullanılan bazı yanlış kelime ve cümlelerin bir listesi bulunmaktadır. Bu ayrım İngilizce'deki uluslararası iletişimde karşılıklı anlaşılırlık için önemlidir.

1. Ücretsiz Kart: Buna “kartvizit” diyoruz.“Bu ifade çok anlamsız, çünkü“ ücretsiz ”kelimesi sadece“ özgür ”anlamına geliyor (örneğin:“ sanatçı bana yeni CD'sinin ücretsiz bir kopyasını verdi ”). Dolayısıyla “ücretsiz kart” sadece “ücretsiz kart” anlamına gelir ve bu nedenle iş veya işi ifade eden hiçbir şey yoktur. “Ücretsiz kart” demek yerine, “kartvizit” veya “kartvizit” terimini kullanın.

2. İyileştirme: Bu Nijeryalı arasında çok yaygın bir kelimedir.halk. “İyileştirme” demek için kullanıyoruz. “Yükselme” den ileri bir oluşum olarak icat ettik. Ancak, Standart İngilizce'de “yükseliş” hem fiil hem de bir isimdir. Örneğin, “vakfım toplumun ahlaki yükselişini sağlayacak” diyoruz, ancak aslında “vakfım toplumun ahlaki yükselişini sağlayacak” olmalı.

3. İş Deneyimi (özgeçmişlerde kullanıldığı gibi): Bu, nereden alındığını bilmediğim bir başka ifadedir. Pek çok Nijeryalı mezun, özgeçmişlerini “İş deneyimi” olduğu zaman okuması gereken “İş deneyimi” ifadesiyle hazırlıyor. Belki de “söz konusu deneyim” aslında çalışan bir insandır pooh!

4. Disvirgin: Bu kelime tüm gün boyunca günlük olarak kullanılır.Nijeryalı toplumun sektörü, bir kadının bekaretini kaybettiğini veya ilk kez bir şey kullandığını söylemek istediklerinde. Ancak, kullanılacak doğru kelime, isyancıdır, çünkü “disvirgin” bir kelime bile değildir.

Kaçırmayın: Nijeryalılar tarafından kötüye 10 doğru İngilizce kelimeler

5. Çapraz halılama: Nijeryalı bir politikacıya veya politik analisti sorunSiyasi partisini başka bir partiye bırakan bir politikacı hakkında, genellikle rakip bir parti ve kesinlikle ağzından duyacağınız ilk kelime “çapraz halı”. Bu senaryoyu tarif ederken kullanılacak doğru kelimeler “zemini geçmek”, “parti değişimi” ve “kusur” olup “çapraz halı” değildir. Ne yazık ki, öğrendiğimiz siyasi analistler bu yanlış terimi tekrar tekrar kullanmaktan suçlu.

Nijeryalıların bir sonraki sayfada icat ettiği varolmayan kelimeleri görün

6. Yesteryears: Bazen edebi etkiler için kullanılan bu eski moda kelimenin Standart İngilizcede çoğulu yoktur. Tekil veya çoğul bağlamda kullanılıp kullanılmayacağı “yesteryear” olarak kalır.

startrekanimated.com

7. Plumpy: Nijeryalıların gerçekten kelimelerle bir yolu var. Nijerya'da "dolgun" kelimesi dolgun veya hafifçe şişman olan birini tanımlamak için kullanılır. “Tombul” ve “Tombul” kelimelerinin kombinasyonundan elde edildi. Doğru ifade “Tombul”.

8. Taksitsel olarak: Bu kelime birçok Nijeryalı'nın gözdesiÖzellikle, tüccarlar ve müşteriler arasında ama ne yazık ki, sadece herhangi bir standart sözlükte yok. Ürün ve emtialar için bit bazında bir ödemeyi göstermek için kullanılır. Kelimenin doğru yorumlanması "taksitle" veya "taksitle" şeklindedir.

9. Cunny: Bu, Nijeryalıların aldatıcı veya kurnaz olan birini tanımlamak için kullandıkları bir kelimedir, ancak Standart İngilizce'de bir kelime değildir. Kullanılacak doğru terim "kurnaz" dır ve "cunny" değildir.

10. Açıkça: Standart İngilizce'de bu kelime bir sıfattır.ve bir zarf değil ve bu nedenle, “-ly” biçimini “güzel”, “tamamen” vb. anlamında almaz. Ve birisinin Nijeryalılara bunu söylemesi gerektiğini düşünüyorum.

11. Açık / Kapalı ışığı: Yine de, konuşmanın bölümlerinin karışıklığı üzerinebazen “kapalı” ve “açık” fiilleri sanki “açık”, “açık” gibi ifadeleri kullanın. Bunu söylemeye nasıl cüret edersin? (Birisinin bunu söylediğini neredeyse duyabiliyorum) Ama “İngilizceyi kapat / kapat” Standart İngilizce'de tercih edilen alternatiflerdir.

concentrate42b.wordpress.com

12. Negatif yıkayın: Bu ifade Nijerya'daki fotoğrafçılar arasında yaygındır. “Bir film geliştir” bunu söylemenin tercih edilen yoludur. Filmler (fotoğraflar ve videolar) “yıkanmaz” değil “geliştirilir”.

13. Uyanık tutma: “Uyanma” sadece hayal gücünde varbirkaç İngilizce konuşanlar. Nitekim “uyanık tutma veya“ uyanık tutma ”diye bir şey yoktur. Doğru kelime“ uyanık ”dır.

14. Barbing Salonları: Standart İngilizce’de “barb” tabiribelirli bir tel tipinin sivri kısmı. Ayrıca bir insana yönelik agresif bir görüşe atıfta bulunmak için mecazi olarak kullanılır. İnsanların saçını kestirdikleri yerlere atıfta bulunmak için “barbar salon” ifadesinin kullanılması, özellikle bu ülkenin kıyılarının dışında bir anlam ifade etmiyor. “Kuaför salonu” bunun için tercih edilen terimdir. “Çubuk” kelimesi “saç kesmek” anlamına gelmez, bu nedenle “saçımı kesmeye gittim” diye bir şey yoktur. “Saçımı kesmeye gittim” demelisiniz.

15. Nijeryalılar tarafından yaygın olarak kullanılan yanlış kelimeler ve ifadeler:

Lüks otobüs Lüks otobüs

Son - Son zamanlarda veya geç

Plaka numarası - Sayı plakalı

Sıcak içecek - Sert içki veya Güçlü içki

Klima - Hava Durumu

Mannerless - Terbiyesiz

Arazi - Kira

Saldırı - Vandalizm

Letter Başlı Kağıt - mektup başlığı

Hakaret - aşağılayıcı

Aşırı hız - Tam hız veya hız

Hangi kullanımın doğru veya yanlış olduğuna dair görüşler arasında durmak yerine, netlik için iyi bir sözlüğe bakın.

Yorumlar 0